Les déclinaisons des noms
Pour commencer
Pour aller plus loin
La première déclinaison
La deuxième déclinaison
La troisième déclinaison
- Les noms à consonne occlusive
- Les noms à consonne liquide et nasale
- Les noms à consonne sifflante
- Les noms anciennement en yod et digamma
Envie de tester vos connaissances ?
Rendez-vous à la page des jeux et des entraînements.
Certains noms ont un radical qui finissait originellement par un yod ou par un digamma. Ces deux consonnes sont tombées, notamment entre deux voyelles, ou se sont vocalisées.
Les thèmes en -j > ι / -εj ou primitivement -ηj
En attique, les noms en -ις de cette catégorie suivent le modèle de πόλις (la cité, l’État), avec une métathèse de quantité au génitif singulier. Cette métathèse de quantité n’apporte pas de changement à la place originelle de l’accent. Cette dernière est, au génitif pluriel, analogique du singulier.
|
Singulier |
Duel |
Pluriel |
|||
Nominatif |
ἡ |
πόλις |
τὼ |
πόλει |
αἱ |
πόλεις |
Vocatif |
|
πόλι |
|
πόλει |
|
πόλεις |
Accusatif |
τὴν |
πόλιν |
τὼ |
πόλει |
τὰς |
πόλεις |
Génitif |
τῆς |
πόλεως |
τοῖν |
πολέοιν |
τῶν |
πόλεων |
Datif |
τῇ |
πόλει |
τοῖν |
πολέοιν |
ταῖς |
πόλεσι |
Les thèmes primitivement en -oj
Il n’existe dans cette catégorie que quelques noms féminins abstraits, comme ἡ πειθώ (la persuation) ou ἡ φειδώ (l’épargne), et des noms propres comme ἡ Δηώ, (Déméter) ou ἡ Πυθώ (Delphes). Ces noms n’ont de formes qu’au singulier.
Le thème de πειθώ, anciennement πειθοj, reste pur au vocatif. Au nominatif, l’j chute en finale absolue et provoque l’allongement compensatoire de l’o qui le précède. Aux autres cas, sa chute entraîne une contraction.
|
Singulier |
|
Nominatif |
ἡ |
πειθώ |
Vocatif |
|
πειθοῖ |
Accusatif |
τὴν |
πειθώ |
Génitif |
τῆς |
πειθοῦς |
Datif |
τῇ |
πειθοῖ |
Les thèmes dont le digamma s’est transformé en υ ou en ῠ / εϝ
Certains noms ont vu leur ϝ devenir un υ, long ou bref, à tous les cas. Ainsi en va-t-il de ὁ ἰχθῦς (le poisson), ἡ ὀφρύς, (l’épi de blé), ὁ σῦς (le porc), ὁ μῦς (le rat) ou ἡ Ἐρίνυς (l’Érinye).
|
Singulier |
Duel |
Pluriel |
|||
Nominatif |
ὁ |
ἰχθῦς |
τὼ |
ἰχθύε |
οἱ |
ἰχθύες / ῦς |
Vocatif |
|
ἰχθῦ |
|
ἰχθύε |
|
ἰχθύες / ῦς |
Accusatif |
τὸν |
ἰχθῦν |
τὼ |
ἰχθύε |
τοὺς |
ἰχθῦς |
Génitif |
τοῦ |
ἰχθύος |
τοῖν |
ἰχθύοιν |
τῶν |
ἰχθύων |
Datif |
τῷ |
ἰχθύ̈ι |
τοῖν |
ἰχθύοιν |
τοῖς |
ἰχθύσι |
Pour d’autres noms le ϝ s’est vocalisé en ῠ au nominatif, au vocatif et à l’accusatif singulier. Aux autres cas, un ε s’est ajouté devant le ϝ. C’est le cas de ὁ πῆχυς (la coudée), avec une métathèse de quantité au génitif singulier et un génitif pluriel analogique.
|
Singulier |
Duel |
Pluriel |
|||
Nominatif |
ὁ |
πῆχυς |
τὼ |
πήχει |
οἱ |
πήχεις |
Vocatif |
|
πῆχυ |
|
πήχει |
|
πήχεις |
Accusatif |
τὸν |
πῆχυν |
τὼ |
πήχει |
τοὺς |
πήχεις |
Génitif |
τοῦ |
πήχεως |
τοῖν |
πήχοιν |
τῶν |
πήχεων |
Datif |
τῷ |
πήχει |
τοῖν |
πήχοιν |
τοῖς |
πήχεσι |
Suivent ce modèle quelques noms neutres, comme τὸ ἄστυ (la ville), dont le génitif pluriel est, quant à lui, régulier :
- singulier : τὸ ἄστυ, ἄστυ, τὸ ἄστυ, τοῦ ἄστεως, τῷ ἄστει ;
- pluriel : τὰ ἄστη, ἄστη, τὰ ἄστη, τῶν ἀστέων, τοῖς ἄστεσι.
Les thèmes en –ηϝ / εϝ (devant consonne)
Des noms de fonction ou de métier appartiennent à cette catégorie. C’est le cas de ὁ βασιλεύς (le roi).
Les formes du nominatif singulier et du datif pluriel s’obtiennent par la vocalisation du ϝ devant une consonne et l’abrègement de la première des deux syllabes qui entrent alors en contact.
Ainsi au nominatif singulier : βασιληϝ –ς > βασιληύ-ς (vocalisation devant consonne) > βασιλεύς (la première de deux syllabes longues en contact s’abrège). Le génitif singulier subit une métathèse de quantité. Ailleurs le ϝ chute, provoquant parfois une contraction. L’accusatif pluriel est analogique du nominatif.
|
Singulier |
Duel |
Pluriel |
|||
Nominatif |
ὁ |
βασιλεύς |
τὼ |
βασιλῆ |
οἱ |
βασιλεῖς |
Vocatif |
|
βασιλεῦ |
|
βασιλῆ |
|
βασιλεῖς |
Accusatif |
τὸν |
βασιλέα |
τὼ |
βασιλῆ |
τοὺς |
βασιλεῖς |
Génitif |
τοῦ |
βασιλέως |
τοῖν |
βασιλέοιν |
τῶν |
βασιλέων |
Datif |
τῷ |
βασιλεῖ |
τοῖν |
βασιλέοιν |
τοῖς |
βασιλεῦσι |