Les déclinaisons des noms
Pour commencer
Pour aller plus loin
La première déclinaison
La deuxième déclinaison
La troisième déclinaison
- Les noms à consonne occlusive
- Les noms à consonne liquide et nasale
- Les noms à consonne sifflante
- Les noms anciennement en yod et digamma
Envie de tester vos connaissances ?
Rendez-vous à la page des jeux et des entraînements.
Comme c’est toujours le cas, les Grecs ont, selon la région qu’il habitent, des prononciations qui leur sont propres. Cela a entraîné des modifications dans l’orthographe de certains noms, notamment en Attique.
Les habitants de la région d’Athènes ont modifié les noms qui finissent pas un couple de syllabes dont la première est initialement longue et la seconde brève (_̄_ + _̆_).
Pour mieux les prononcer, ils ont interverti la longueur de chacune de ces deux syllabes, en faisant de la longue une brève et de la brève une longue (_̆_ + _̄_). Cette interversion prend le nom de « métathèse de quantité ».
Ainsi ὁ νᾱός (le temple), prononcé νηός en attique, est-il devenu νεώς.
Nominatif |
ὁ |
νεώς |
Vocatif |
|
νεώς |
Accusatif |
τὸν |
νεών / νεώ |
Génitif |
τοῦ |
νεώ |
Datif |
τῷ |
νεῴ |
Nom. Acc |
τὼ |
νεώ |
Gén. Dat. |
τοῖν |
νεῴν |
Nominatif |
οἱ |
νεῴ |
Vocatif |
|
νεῴ |
Accusatif |
τοὺς |
νεώς |
Génitif |
τῶν |
νεών |
Datif |
τοῖς |
νεῳς |